Lletres Asturianes

Entamu

100 númberos de Lletres Asturianes


Ye una satisfaición pergrande pa l’Academia de la Llingua Asturiana poder ufiertar a la xente d’Asturies y al públicu interesao’l númberu 100 de la revista Lletres Asturianes. Van yá 28 años llargos dende aquel mes de mayu de 1981 nel qu’aprucía per primer vegada, acabante crease la institución académica. De magar entós, munchos foron los pilancos que tuviemos que valtar pero, pasu ente pasu, Lletres Asturianes foi enanchándose y anovándose; y, arriendes d’ello, axustándose a les esixencies de les revistes científiques españoles ya internacionales ente les qu’algamó un llugar importante. Añu tres añu, l’Academia cumplió cola periodicidá fixada, calteniendo siempres la so llibertá y la so independencia de criteriu por más que dacuando se-y quixeren torgar.
Somos sabedores de que si llogramos andar esti camín, abegosu n’ocasiones, pero siempres granible y a lo cabero prestamosu, foi porque cuntamos cola collaboración desinteresada de munches persones y sobre manera con munchos estudiosos, ente ellos los miembros de los comités de redaición y científicu de la revista, que mos apurrieron les sos investigaciones. Nun podemos escaecer que gracies a esa collaboración la Filoloxía Asturiana llogró asitiase nel llugar u güei s’afaya. Poro, a ellos va empobinada la nuesa reconocencia más fonda y el brinde pa que sigan trabayando con nós  lo más dueitamente posible y col meyor de los procuros.
Los estudios sobro’l Dominiu Llingüísticu Ástur dieron un importante  reblagu cola celebración, dientro de les Xornaes Internacionales d’Estudiu qu’añalmente entama l’Academia, del I Conceyu Internacional de la Llingua Asturiana. Más de mil años d’historia nel país de los ástures (payares 2008). El conceyu axuntó un importante númberu de filólogos, llingüistes ya historiadores qu’espeyaron munchos de los problemes que cinquen a la historia y a la llingua del vieyu dominiu, derrompiendo al empar nuevos calces d’investigación; y completóse cola presentación d’un manoyu importante de publicaciones. Nada meyor pa festexar el númberu 100 de Lletres Asturianes qu’inxertar nél dalgunes d’estes aportaciones. Otres dirán asoleyándose nos númberos vinientes.

 

A propósitu del Informe sobro l’aplicación n’España de la Carta Europea de les Llingües Rexonales o Minoritaries

El pasáu 11 d’avientu de 2008, el Conseyu d’Europa daba anuncia n’Estrasburgo del «Informe del Comité d’Espertos» (y del correspondiente «Encamientu del Comité de Ministros») sobro l’aplicación n’España de la Carta Europea de les Llingües Rexonales o Minoritaries (Segundu ciclu de supervisión) (v. «Notes y Anuncies»).
Nel citáu informe, el Comité d’Espertos empondera’l llabor desendolcáu cuantitativa y cualitativamente pola Academia de la Llingua Asturiana y l’Academia siéntese afalagada por ello. Pero, d’otru llau, l’Informe solliña la resquiebra esistente ente la gran demanda social d’una reconocencia amañosa del idioma n’Asturies y la falta entá de cooficialidá (§ 87). Arriendes d’ello, l’Informe amuesa la situación de minorización y desdexamientu na que s’atopa la llingua asturiana. Esti desdexamientu ye especialmente grave (nun escaezamos que l’asturianu sigue tando en seriu peligru de desapaición, acordies colo afitao na tercer edición del Atles de la UNESCO acabante asoleyase) porque nos estremaos apartaos del Informe conséñase, una vuelta y otra, que les autoridaes españoles o nun facilitaron los datos que’l Conseyu d’Europa-yos pidiere, y que tán obligaos a proporcionar, o que cuando lo fixeron mintieron o nun s’axustaron a la realidá. De lo primero val como exemplu lo conseñao nos apartaos 34 (les autoridaes españoles afiten que nun hai datos nuevos dende 1991), 111 ó 130. De lo segundo, que xustifiquen que l’asturianu nun seya cooficial pola «falta de normalización y de una literatura de calidad» y porque «el proceso de codificación del asturiano aún no ha concluido» (§ 89). De los 6 encamientos del Comité de Ministros del Conseyu d’Europa, dos d’ellos (el 3 y el 4) cinquen direutamente al idioma d’Asturies y unu (el 4) failo de mou esclusivu. El Comité d’Espertos sigue encamentando y afalando a les autoridaes españoles pa que-yos apurran les informaciones que tán obligaos a proporcionar (§ 35, 112, 131) de cara al próximu ciclu de supervisión.
En rellación colo anterior convién nun escaecer a) que ye l’Estáu español el que ta obligáu a facer un informe triañal sobro l’aplicación de la Carta; b) que’l primer informe d’evaluación del Conseyu d’Europa ye del 2005; c) que pa la ellaboración d’esti segundu informe (2008), el Comité d’Espertos afitóse nel informe periódicu d’España presentáu al Secretariu Xeneral del Conseyu d’Europa’l 30  d’abril de 2007; n’entrevistes feches en setiembre de 2007 n’España, ente otros, con representantes de delles llingües minoritaries (l’Academia acudió al llamáu’l 13 de setiembre) y coles autoridaes españoles (§ 1-6).
Ye difícilmente imaxinable que l’Estáu español  faiga informe dalu sobre l’asturianu ensin consultar al Gobiernu d’Asturies. Hai pruebes de qu’estes consultes se fixeron, a lo menos na fase de revisión del documentu provisional del informe (ochobre de 2008). En reparando nes feches nun resulta mui dificultoso decatase de quién son los responsables de la vergoñosa situación. Basta con responder a entrugues como estes: ¿Quién taba al frente del gobiernu d’Asturies, de la Conseyería de Cultura y de la política llingüística cuando l’Estáu español ellaboró l’informe (foi presentáu’l 30 d’abril de 2007)? ¿Qué responsables políticosasturianos participaron nes fases siguientes pa revisar y completar l’informe a pidimientu del Comité d’Espertos?
Énte la gravedá d’estos fechos, l’Academia de la Llingua Asturiana quier treslladar la so denuncia más enérxica a la sociedá asturiana, al Conseyu d’Europa y a la comunidá científica internacional, esixendo, al empar, les esplicaciones pertinentes al Gobiernu autonómicu y al Estáu español.

 

 CompartirCorreoFacebookTwitter
Lletres Asturianes
Academia de la Llingua Asturiana
C/ L’Águila 10
33003 Uviéu
T. +34 985 211 837
alladixital.org
ISSN (versión dixital): 2174-9612
ISSN (versión impresa): 0212-0534
Depósitu Llegal: U-826/82
© Academia de la Llingua Asturiana